045→seoul/korea→tokyo

韓国を[観光]よりももっと身近に楽しみたい方へ

봄 사랑 벚꽃 말고 (春、恋、桜じゃなくて)-HIGH4,IU


HAL です。
タイトルに惹かれます。
IUの美声には毎回ウットリ。
ワタシ、high4というグループは存じ上げないのですが、IUはよく若い子とコラボしてるなというイメージがあります。
歌詞も好きです。

HIGH4,IU-봄 사랑 벚꽃 말고 / 春、恋とか桜じゃなくて

{C36069C7-1AFC-4966-AB34-0F12B08DCFBD:01}


4.08 公開  

길었던 겨우내 줄곧 품이 좀 남는 밤색 코트
長かった冬ね 
すこし名残惜しい茶色のコート
그 속에 나를 쏙 감추고 걸음을 재촉해 걸었어
その中に紛れて私は足早に道を歩く
그런데 사람들 말이 너만 아직도 왜 그러니
ところで周りの人たちが言う
あなたは、まだなんでそうなの?
그제서야 둘러보니 어느새 봄이
そうね、気付いたら新しい春がきていて

손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
手をつないで歩ける人なんて1人もいない僕に
달콤한 봄바람이 너무해
甘い春の風なんてやりすぎで

나만 빼고 다 사랑에 빠져 봄노래를 부르고
私だけ除いて 皆恋に落ちて春の歌を歌う
꽃잎이 피어나 눈 앞에 살랑거려도
花がひらいて、目の前でヒラヒラと落ちていっても

난 다른 얘기가 듣고 싶어
僕は違う話が聞きたいんだ
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
ひとしきり盛り上がって過ぎて行く、
오오 봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて

봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて

손에 닿지도 않을 말로
手に届かない言葉
날 꿈틀거리게 하지 말어
私がうごめかないように
(※良い翻訳あれば教えてください)
맘 먹고 밖에 나가도
心をきめて外にでても
막상 뭐 별 거 있나
いざでてみると、なんだ、そうでもないのね

손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
手をつないで歩ける人なんて1人もいない僕に
오 사랑노래들이 너무해
愛の歌はちょっとキツイ

나만 빼고 다 사랑에 빠져 봄노래를 부르고
私だけ除いて他の皆が恋におちて春の歌を歌って
꽃잎이 피어나 눈 앞에 살랑거려도
花がひらいて、目の前でヒラヒラと落ちていっても

난 다른 얘기가 듣고 싶어
僕は違う話が聞きたいんだ
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
ひとしきり盛り上がって過ぎて行く、
오오 봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて

남들보다 절실한 사랑 노래 가사를 불러 봐
人よりも切実な愛の歌の歌詞を歌ってみてよ
수많은 연인들 가운데 왜 나는 혼자만
たくさんの恋人達よ中でなんで僕が1人
똑같은 거리와 어제와 같은 옷차림
同じ道と昨日と同じような格好
난 제자린데 왜 세상은 변한 것만 같지
僕は同じ場所にいるのに
なぜか世界は変わったようで

누군가와 봄길을 거닐고 할 필욘 없지만
誰かと春の道を散歩する必要はないけど
누구나 한번쯤은 머물고 싶은 그런 기억을
誰でも1度なら  とどめておきたいそんな記憶を
만들고 싶어 
作ってみたい
떨어지는 벚꽃잎도
散っていく花びらも
엔딩이 아닌 봄의 시작이듯
エンディングじゃない春の始まり

사실은 요즘 옛날 생각이 나
実は最近昔の記憶が蘇る
걷기만 해도 그리워지니까
歩いてるだけで恋しくなるから
다시 느낄 수 있나 궁금해지지만
また感じることができるか心配だけど
Then you know what

나만 빼고 다 사랑에 빠져 봄노래를 부르고
私だけ除いて他の皆が恋におちて春の歌を歌って
꽃잎이 피어나 눈 앞에 살랑거려도
花がひらいて、目の前でヒラヒラと落ちていても

난 다른 얘기가 듣고 싶어
僕は違う話が聞きたいんだ
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
ひとしきり盛り上がって過ぎて行く、

오오 봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて
봄 사랑 벚꽃 말고
春、恋とか桜じゃなくて